<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="bbPress/1.0.3" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>bpmnforum.ru &#187; Topic: BPMN:Практика. Отгрузка товара от логистического оператора</title>
		<link>http://bpmnforum.ru/topic/64</link>
		<description>bpmnforum.ru &#187; Topic: BPMN:Практика. Отгрузка товара от логистического оператора</description>
		<language>ru-RU</language>
		<pubDate>Sat, 16 May 2026 06:49:15 +0000</pubDate>
		<generator>http://bbpress.org/?v=1.0.3</generator>
		<textInput>
			<title><![CDATA[Поиск]]></title>
			<description><![CDATA[Search all topics from these forums.]]></description>
			<name>q</name>
			<link>http://bpmnforum.ru/search.php</link>
		</textInput>
		<atom:link href="http://bpmnforum.ru/rss/topic/64" rel="self" type="application/rss+xml" />

		<item>
			<title>Анатолий Белайчук на "BPMN:Практика. Отгрузка товара от логистического оператора"</title>
			<link>http://bpmnforum.ru/topic/64#post-518</link>
			<pubDate>Втр, 14 Фев 2012 09:14:31 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Анатолий Белайчук</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">518@http://bpmnforum.ru/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Загрузились не все файлы. Попробуйте дать им имена покороче и латиницей.&#60;/p&#62;
&#60;blockquote&#62;&#60;p&#62;&#60;cite&#62;Цитирую &#60;a href=&#34;http://bpmnforum.ru/topic/64#post-512&#34;&#62;smirnovhi&#60;/a&#62;:&#60;/cite&#62;&#60;br /&#62;
не понимаем, как можно сделать взаимодействие через сообщения вовне подпроцесса (см. Поиск, исправления загрузка подтверждения упаковки).
&#60;/p&#62;&#60;/blockquote&#62;
&#60;p&#62;Просто цепляете сообщение к границе подпроцесса.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;К сожалению, у Bizagi Modeler есть сложности с изображением потока сообщений из элементов внутри подпроцесса: поскольку внутри подпроцесса нельзя изобразить пул, то не получается и протянуть поток сообщений. Выходов два: либо тянуть поток сообщений на диаграмме верхнего уровня от границы подпроцесса, либо искусственно заменять встроенный подпроцесс на повторно-используемый, в котором можно изобразить другие пулы. Я рекомендую первый.&#60;/p&#62;
&#60;blockquote&#62;&#60;p&#62;&#60;cite&#62;Цитирую &#60;a href=&#34;http://bpmnforum.ru/topic/64#post-512&#34;&#62;smirnovhi&#60;/a&#62;:&#60;/cite&#62;&#60;br /&#62;
Прошу, по возможности, указать на ошибки.
&#60;/p&#62;&#60;/blockquote&#62;
&#60;p&#62;Все подпроцессы всегда заканчиваются успехом? Меня обуревают смутные сомненья...
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>smirnovhi на "BPMN:Практика. Отгрузка товара от логистического оператора"</title>
			<link>http://bpmnforum.ru/topic/64#post-514</link>
			<pubDate>Пон, 13 Фев 2012 20:08:30 +0000</pubDate>
			<dc:creator>smirnovhi</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">514@http://bpmnforum.ru/</guid>
			<description>&#60;p&#62;+&#60;/p&#62;
&#60;p&#62; [attachment=514,298]
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>smirnovhi на "BPMN:Практика. Отгрузка товара от логистического оператора"</title>
			<link>http://bpmnforum.ru/topic/64#post-513</link>
			<pubDate>Пон, 13 Фев 2012 19:54:30 +0000</pubDate>
			<dc:creator>smirnovhi</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">513@http://bpmnforum.ru/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Изменил формат основного процесса, чтоб мог загрузиться
&#60;/p&#62;</description>
		</item>
		<item>
			<title>smirnovhi на "BPMN:Практика. Отгрузка товара от логистического оператора"</title>
			<link>http://bpmnforum.ru/topic/64#post-512</link>
			<pubDate>Пон, 13 Фев 2012 19:46:34 +0000</pubDate>
			<dc:creator>smirnovhi</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">512@http://bpmnforum.ru/</guid>
			<description>&#60;p&#62;Вопрос по декомпозиции процесса в практической работе перед вторым тренингом. Есть довольно сильно разветвленный процесс. Соответственно, необходимо разбить диаграмму на подпроцессы. Частично уже сделали, но не понимаем, как можно сделать взаимодействие через сообщения вовне подпроцесса (см. Поиск, исправления загрузка подтверждения упаковки). Прошу, по возможности, указать на ошибки.&#60;/p&#62;
&#60;p&#62; [attachment=512,294] [attachment=512,296]
&#60;/p&#62;</description>
		</item>

	</channel>
</rss>
